巴黎的忧郁

出版时间:2011-3  出版社:上海译文出版社  作者:波德莱尔  页数:182  译者:郭宏安  
Tag标签:无  

内容概要

  波德莱尔第一次发表散文诗是在一八五五年,发表的诗作是“薄暮冥冥》和《孤独》,一八五七年,又发表了包括《薄暮冥冥》和《孤独》在内的六首散文诗,取名为《夜景诗》。此后他陆续发表了近四十首诗,总题先后取名为《孤独的漫步者》、《巴黎游荡者》和《巴黎的忧郁》。总题的变化,说明了主题的变化,也说明了任何一个题目,也不能涵盖整《巴黎的忧郁》的形式和内容。直到一八六九年,波德菜尔逝世两年后,散文诗结集出版,冠名《巴黎的忧郁小散文诗》,全书的形式为“小散文诗”,内容为“巴黎的忧郁”。  波德莱尔把阿洛修斯·贝特朗的《夜之卡斯帕尔》称做“神秘辉煌的榜样”,充满了景仰之情,但又满怀信心地说,他“做出了特别不同的玩意儿”,并提出了他心目中散文诗的特征“没有节奏和韵律而有音乐性,相当灵活,相当生硬,足以适应灵魂的充满激情的运动、梦幻的起伏和意识的惊厥。”同时,他把《巴黎的忧郁》看做“整条蛇”:“去掉一节椎骨吧,这支迂回曲折的幻想曲的两端会不费力地接上。把它剁成无数的小块吧,您将看到每一块都可以独立存在。”他以贝特朗为榜样,“以他描绘古代生活的如此奇特、如此别致的方式,来描写现代生活,更确切地说,一种更抽象的现代生活”。

作者简介

  夏尔·波德莱尔(1821-1867),法国象征主义诗歌先驱,以诗集《恶之花》成为法国古典诗歌的最后一位诗人、现代诗歌的最初一位诗人,还著有散文诗集《巴黎的忧郁》、《人造天堂》、文学评论集《浪漫派的艺术》和艺术评论集《美学珍玩》等,译有美国作家埃德加.爱伦.坡的作品。

书籍目录

给阿尔塞纳·乌塞异乡人老妇人的绝望艺术家的“悔罪经”讨好者双重屋子每人有他的怪兽疯子与维纳斯狗和香水瓶恶劣的玻璃匠在凌晨一点钟野女人和小情人人群寡妇卖艺老人点心钟表头发中的半个地球……

章节摘录

  这位干瘪的小老太婆看见这个漂亮的小孩,感到满心欢喜,所有的人都善待他,都想讨他喜欢:这漂亮人儿,像她一样脆弱,小老太婆,也像他一样,没有牙齿,没有头发。  她走近他,想对他微笑一下,做出一副讨他喜欢的样子。  可是孩子却吓坏了,在善良衰弱的女人的抚爱下挣扎,尖叫声充满了整个屋子。  于是,善良的老太婆又退回到永久的孤独中去,在一个角落里哭,自语道:“啊!不幸的衰老的女性啊,讨人喜欢的年龄,哪怕是对于天真的人,已经过去了;我们想要喜欢那些小孩子,可我们却让他们害怕!”  秋日的黄昏多么沁人心脾啊!啊!一直沁入到痛苦之中!因为有某些美妙的感觉,其朦胧并不排斥强烈;而且没有比无限的尖更锋利的了。  让目光消失在天和海的浩茫之中,其乐无穷!孤独,宁静,蓝天的无可比拟的纯洁!天边一面颤动的小帆,以其小其孤模仿着我不可救药的生活,海浪的单调的旋律,所有这些东西都通过我来思想,或者我通过它们来思想(因为在梦幻的伟大之中,自我很快消失!);我说,它们在思想,但是音乐般和如画般的,没有遁词,没有三段论,没有演绎。  不过,这些思想,无论是出于自我,还是从事物本身涌出,都立刻变得过于强烈。快感中的力给人一种不安和有益的痛苦。我的神经太紧张了,只发出阵阵强烈而痛苦的颤抖。  ……

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    巴黎的忧郁 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7