爱默生散文选

出版时间:2005-10  出版社:花城出版社  作者:拉尔夫·沃尔多·爱默生  页数:205  译者:丁放鸣  
Tag标签:无  

内容概要

爱默生是美国十九世纪杰出的思想家、散文家、诗人、演说家。作为超验主义文学运动的领袖,爱默生钟爱自然,崇尚自我与精神价值,鄙弃拜金主义。他的学说被誉为“美国最重要的世俗宗教”,对诸如梭罗、惠特曼、霍桑、亨利·米勒以及尼采、柏格森等人具有相当的影响。    本书选择了爱默生散文中最为精神的篇章三十六节:《论自然》寄寓着他对人与自然和谐一体的最高理想;《论自信》、《正确的读书方法》、《行动的意义》,均选自《论美国学者》这篇“思想上的独立宣言”;《论艺术》、《论美》、《论爱情》、《论修养》、《论自助》、《论成功》……无不警句叠出、妙喻连篇。而在《哲学家柏拉图》、《怀疑论者蒙田》、《诗人莎士比亚》,以及拿破仑、歌德、梭罗等“代表人物”的评传中,处处都能感受到一个演说家的激情与哲学家的深邃。史家称他为“新英格兰的先知与探索者”。而更为可贵的是,他的思想与文章至今仍使人感到清新爽朗。

作者简介

  拉尔夫·沃尔多·爱默生  拉尔夫·沃尔多·爱默生  (Ralph Waldo Emerson,1803-1882)  Emerson, Ralph Waldo (1803-82), American poet and essayist, b. Boston. Through his essays, poems, and lectures, the "Sage of Concord" established himself as a leading spokesman of transcendentalism and as a major figure in American literature.  Life  The writers father, William Emerson, a descendant of New England clergymen, was minister of the First Unitarian Church in Boston. Emersons early years were filled with books and a daily routine of studious and frugal homelife. After his fathers death in 1811, his eccentric but brilliant aunt, Mary Moody Emerson, became his confidante and stimulated his independent thinking. At Harvard (1817-21) he began recording his thoughts in the famous Journal. Poor health hindered his studies at the Harvard divinity school in 1825, and in 1826, after being licensed to preach, he was forced to go south because of incipient tuberculosis. In 1829 he became pastor of the Old North Church in Boston (Second Unitarian). In the same year he married Ellen Tucker, whose death from tuberculosis in 1831 caused him great sorrow.  Emersons personal religious scruples and, in particular, his conviction that the Lords Supper was not intended by Jesus to be a permanent sacrament led him into conflict with his congregation. In 1832 he retired from his only pastorate. On a trip to Europe at this time he met Carlyle (who became a close friend), Coleridge, and Wordsworth. Through these notable English writers, Emersons interest in transcendental thought began to blossom. Other strong influences on his philosophy, besides his own Unitarian background, were Plato and the Neoplatonists, the sacred books of the East, the mystical writings of Swedenborg, and the philosophy of Kant. He returned home in 1834, settled in Concord, Mass. and married (1835) his second wife, Lydia Jackson.  Work  During the early 1830s Emerson began an active career as writer and lecturer. In 1836 he published anonymously his essay Nature, based on his early lectures. It is in that piece that he first set forth the main principles of transcendentalism, expressing a firm belief in the mystical unity of nature. He attracted wide attention with "The American Scholar," his Phi Beta Kappa oration at Harvard in 1837, in which he called for independence from European cultural leadership. In his lecture at the Harvard divinity school in 1838, his admonition that one could find redemption only in ones own soul was taken to mean that he repudiated Christianity. This caused such indignation that he was not invited to Harvard again until 1866, when the college granted him an LL.D. degree.  In 1840 Emerson joined with others in publishing The Dial, a magazine intended to promulgate transcendental thought. One of the younger contributors to The Dial was Henry David Thoreau, who lived in the Emerson household from 1841 to 1843 and became Emersons most famous disciple. The first collection of Emersons poems appeared in 1847. In spite of his difficulty in writing structurally correct verse, he always regarded himself essentially as a poet. Among his best-known poems are "Threnody," "Brahma," "The Problem," "The Rhodora," and "The Concord Hymn."  It was his winter lecture tours, however, which first made Emerson famous among his contemporaries. These lectures received their final form in his series of Essays (1841; second series, 1844). The most notable among them are "The Over-Soul," "Compensation," and "Self-Reliance." From 1845-47 he delivered a series of lectures published as Representative Men (1850). After a second trip to England, in 1847, he gave another series of lectures later published as English Traits (1856). During the 1850s he became strongly interested in abolitionism and was an active sympathizer with the North in the Civil War. His late lecture tours are contained in The Conduct of Life (1860) and Society and Solitude (1870). Though his last years were marked by a decline in his mental powers, his literary reputation rapidly continued to spread. Probably no writer has so profoundly influenced American thought as Emerson.  拉尔夫·沃尔多·爱默生,美国思想家,诗人。1836年出版处女作《论自然》。他文学上的贡献主要在散文和诗歌上。他认为美的艺术目的在于创造,诗人不能脱离自己的时代和国家,他号召美国作家写美国题材,创造出明显的美国风格,对同时代的作家如梭罗、惠特曼、艾米莉·狄金森等产生过较大影响。他的哲学思想和著作对二十世纪的美国作家如德莱塞、弗罗斯特等人的影响也很明显。他的诗简洁、精辟,富有高度的哲理性。  老牧师威廉·爱默生的儿子们也继承了这样的传统。其中尤以12岁的拉尔夫·沃尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson,1803-1882)最有性格。小拉尔夫很早便显出自己的个性,他平时上教堂总带着帕斯卡尔(Pascal Blaise,1623-62)的著作在布道时阅读。夜晚躺在冰凉的寝室内,拉尔夫总习惯于把毛毯拉到颏下捧读那本珍爱的柏拉图的《对话集》。以致于久而久之形成条件反射,每每将毛毯的味道与哲人柏拉图联系在一起。  与一般职业演说家演说的方式不同,爱默生专向那些富于思考的人们进行演讲,有时甚至专门为一个人演说。并试图唤醒听者的潜意识。他鼓动人们对未来充满信心,人类创造了辉煌的过去,未来将会更加富于机遇,他认为在未来世界面前思想家与作家一样负有艰巨的使命。  在康考德这个地方定居之前,爱默生并未急于将自己的思想整理发表,而是有意识地扩展自己的思维空间使其更加趋于深入、缜密、合理。他喜欢西门尼(Simonides)的名言:“假若给我两次机会,我会更加深思熟虑。”在此独处期间,爱默生经常独自一人在林间漫步沉思,他觉得自己的学识及思维能力如同这林中的树木花草一样得以滋长强壮起来。爱默生按他自己的方式理解生命,他具有这样的天赋,即可以在众人面前揭开帷幕将神的魅力展现给我们。他在瓦尔登湖边买下一块林地,一块荒无人烟的岩架地带,放眼望去是漫漫的湖景,夏目午后他在此游泳休闲,他喜欢漫步徘徊于林间湖畔,阅读柏拉图和歌德的著作,为刊物撰写文章。他觉得自己仿佛是这林中的国王,摒弃了一切人间的牵连而成为这石灰岩和花岗岩的同类。青蛙在歌唱、树叶在低吟,他也从人类社会里死而后生来到这另一片天地。在这样的境界里,爱深得其乐融融陶醉,他思维的视野早已超乎一般人类世界的现实水准,如同当年尼采在Sils-Maria所感觉到的一样,今天爱默生亦得以亲身体验,这便是神与人合二为一的力量。康考德是一个平静、闲逸的地方。这里的乡镇与外界相比并没有任何差异,而那些善于经营生意的美国佬很轻易地舍其而去,因为这里的山山水水并不能带给他们任何激情。可是从另一方面看,对康考德则不失为一所研究人性的学校。在此你可以通过与铁匠、杂货店主和管道工们闲谈并能获得各种新鲜的知识。从印度和中国运来的各种货物源源不断地从轮船转到卡车上,再由此驶往佛门特(Vermont)和新罕布夏州(New Hampshire)。如果你具有一定的想象力,就会发现原来这里人们一天的工作其实连接着东方和西方,过去与未来。

书籍目录

译序建造你自己的世界拥抱孤独天性优于意志行动的意义论自然论艺术论美论历史论旅游论美德论爱情论友谊论修养论慎独论风度论礼貌论交友论礼物论命运论自信论自助论执著论财富论成功论补偿论谨慎论经验正确的读书方法善于恶的随想希腊的历史与文学哲学家柏拉图怀疑论者蒙田诗人莎士比亚老谋深算的拿破仑作家歌德自然之子梭罗

章节摘录

  智慧有一个永恒不变的标志,即在寻常的事物中看到奇迹。一天是什么?一年是什么?夏天是什么?妇女是干什么的?孩子是什么?睡眠又是怎么回事?当我们蒙昧无知时,这些问题毫无动人之处。我们编造了许多寓言,来掩盖事实赤裸裸的真相,还振振有辞地说是为了符合较高的精神法则。可是当我们在一种思想之光的洞照下看清事实之后,华丽的寓言就黯然退色并枯萎了。我们现在就看到了真正的较高法则。所以,在智者看来,事实才是真正的诗篇、最美丽的寓言。这些奇迹注定会送上门来。作为堂堂男子,有关男人和女人,以及他们的社会生活、贫困、劳作、睡眠、恐惧和命运等问题,你了然于胸。你须意识到,这些问题没有一个是表面的,每一种现象都有其天赋能力和思想情感的根源。当抽象问题占据你的思维时,大自然就带来了用你的双手解决问题的具体方法。

媒体关注与评论

  不了解拉尔夫·沃尔多·爱默生,就不能了解19世纪的美国。  ——[英]马本斯·坎刹天  在19世纪,没有任何散文比爱默生的影响更大。  ——[英]马修·阿诺德  我要把沃尔多·爱默生捧上天去,就是为了向世界证明曾经有这样一位伟大的美国人。不仅如此,还因为我曾经深受他的影响,他同那个我认为是更好的一面的我相联系。  ——[美]亨利·米勒  爱默生的作品即使在今日看来,也仍旧没有失去时效,这一点最使我们感到敬佩。……他有强烈的爱憎,对于现代社会的罪恶感到极度愤怒,但是他相信过去是未来的母亲,是未来的基础;要改造必须先了解。而他深信改造必须从个人着手。  ——张爱玲

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    爱默生散文选 PDF格式下载


用户评论 (总计27条)

 
 

  •   很精彩,我非常喜欢爱默生的散文。思想深邃,文笔富有诗意,激情澎湃。
  •   第一次读到爱默生的文字,就特别喜欢。一个人,乃至一个国家的独立,尤其是精神的独立是可的。在为什么读书,怎么读书这个问题上,我非常认同大师的观点:读书,是为了发现自己、找到自己,成为自己。自己就是顶天立地的一个人,而且每个人都可以靠内在的东西立起来。
  •   因为爱默生的大力推荐买了蒙田
  •   读爱默生的诗时,我的心情异常激动。那干净优美既富于哲理又富于激情的文字让我沉醉不已。
  •   爱默生让人想起纪伯伦、泰戈尔,都是是充满人文情怀的智者啊。。。
  •   思想的**,永远不会因为时间而褪色,伟大的思想唤的思考,始至今日仍然具有新的意义.未曾早些拜读他的作品,真是觉得相读很晚!怎就一个好字描述。书简单,平实,印刷清晰而悦目,更何况它还这么便宜!
  •   这本书很好,很励志,能在黑暗中给人指引一条光明的道路。
  •   让人更为明智,让人变得成熟!
  •   很喜欢,经典
  •   烦恼、苦闷、迷茫、轻快,都可以看这本书。
  •   恩,翻了两页,翻译的应该还不错吧!
  •   内容文字均好
  •   这个译本不怎么好
  •   一口气买了爱默生的三本书,我觉得《生命中的财富》翻译的最好。
  •   翻译得挺好,书很薄,超验主义的创始人~~~美国文学必看书目。
  •   作者然是上世纪写的作品,现在在这种社会的压力下才明了作者思想的高深.
  •   上世纪的作品,在现在这种社会压力下也同样有相同的感悟
  •   只不过里面有点脏!还是值得一读的!
  •   `没看完`````````看了的有一定用处但不是都有用````
  •   不错,不过我以为是中英文对照的。。
  •   我不得不无奈地说,要读翻译的作品是需要勇气的。翻译应该是世界上最难做的工作之一,不管翻译者的水平再高,总是无法翻译出所有原著的味道。爱默生的名字如雷贯耳,而我又喜欢散文随笔,所以选择了这本书。结果......呃,也不能单纯地说不好,因为其中还是有很多名言和智慧。但读起来实在是有些拗口,总觉得不顺畅,而且过渡也不好,有很多地方显得太突兀了。好像前面还在说这个,蹦......下一句不知道蹦到哪个地方去了。所以还是好好学英文吧,以后争取自己感受大师的魅力。书送来时封面有点旧,不过里面还挺新的。印刷也挺好,字迹清楚。
  •   给朋友买的,内容不错,价格较高
  •   爱默生的文章读起来特别让人不舒服,但我坚信是翻译的原因。
  •   没几篇
  •   还以为是中英文的,结果是中文的。晕死
  •     虽然翻译的不是很顺口,但是,还是能理解到爱默生的本意的。
      记得在网上有一篇爱默生的文章,很长,大约70多页,译的挺不错,但是不知道作者是谁。曾经看过蒲隆译的《自立》,但是感觉还是不如网上那一篇翻译的到位。
  •   翻译的词不达意的现象还是有吧
    现在有英文版了
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7