大西岛

出版时间:2013-1  出版社:译林出版社  作者:(法)彼埃尔·博努瓦  页数:235  字数:175000  译者:郭宏安  
Tag标签:无  

内容概要

  几年前在诡奇壮丽的撒哈拉大沙漠南部,圣亚威中尉曾经和莫朗日上尉在撒哈拉大沙漠中进行了一场悲剧的探险,最后却只有他一个人活着回来。时隔多年之后,圣亚威中尉终于向费里埃中尉讲述了真相和自己最终的选择。故事以爱情为主线,描写了二十世纪初的法国社会和当时非洲殖民地的景象,带有浓郁的异域风情和传奇色彩。

作者简介

  彼埃尔·博努瓦(1886-1962),法国著名作家。年轻时曾在突尼斯、阿尔及利亚等地生活多年,受过良好的法律、文学和史学方面的教育。1931年被选入法兰西学士院,著有两部诗集和四十多部小说。他的代表作《大西岛》初版于1919年,次年获法兰西学士院小说大奖,后来又接二连三地被搬上银幕。

书籍目录

新版序
关于《大西岛》
卷首的信
第一章 南部的一座哨所
第二章 德·圣亚威上尉
第三章 莫朗日一圣亚威考察队
第四章 向北纬二十五度进发
第五章 铭文
第六章 生菜的危害
第七章 恐怖之国
第八章 在霍加尔苏醒
第九章 大西岛
第十章 红石厅
第十一章 昂蒂内阿
第十二章 莫朗日站起来,走了
第十三章 基托米尔的哥萨克公选首领的故事
第十四章 等待的时刻
第十五章 塔尼一杰尔佳的怨诉
第十六章 银锤
第十七章 岩上处女
第十八章 黄萤
第十九章 干渴之国
第二十章 结局

章节摘录

  没有主桌,也没有人们称之为椅子的那种野蛮家具。但有许多像是威尼斯式的涂成金色的木制餐具柜,还有许多色彩朦胧柔和的地毯,图阿雷格式的或突尼斯式的;中间铺着一领大席,上面摆着精编的篮子,有盖的长颈银壶里盛满散发着香味的水,还有一些铜盆,那些点心只要看一眼就使我们像孩子一样馋涎欲滴。  勒麦日先生上前把我们介绍给已经在席上就座的两位。  “斯帕尔代克先生。”他说,而我从这简简单单的一句话中,知道了他是多么小看人类的那些无用的头衔。  可敬的斯帕尔代克来自曼彻斯特,他以过分讲究的方式向我们致意,请求我们允许他戴着他的宽檐高礼帽。这是一个冷漠无情的人,又高又瘦。他吃相不雅,吃得很香、很多。  “比埃罗斯基先生。”勒麦日先生把我们介绍给第二位之后说。  “卡西米尔-比埃罗斯基伯爵,基托米尔的哥萨克公选首领。”此人温文尔雅地纠正道,同时站起来跟我们握手。  我立刻就感到对这位基托米尔的哥萨克公选首领怀有某种好感。他是那种老来俏的完美典型:一条缝将他的咖啡色的头发分开(后来我才知道公选首领用眉墨熬出的颜色染头发);他蓄有弗朗索瓦一约瑟夫式的漂亮颊髯,也是咖啡色的;当然,鼻子是有些发红,但是那么小巧,那么高贵;一双手美极了;伯爵的衣服属于哪个时代,倒叫我费了一番工夫,暗绿色,黄色的贴边,缀有一枚巨大的银质和蓝色珐琅的高级荣誉团勋章。我想起了德-莫尔尼公爵的一幅肖像,这使我将其定在一八三O年或一八六二年。故事的下文将表明我的判断大致不差。  伯爵让我坐在他身边。他向我提出的第一批问题之一,就是我是否抽五点。  “这要看灵感。”我答道。  “说得好。我从一八六六年以后就不再抽五点了。一句誓言,一次小过失。有一次,在瓦留斯基家里,这是一次大赌。我抽了五点——当然,头开得不错一一那个人抽了个四点。‘笨蛋!’那个小男爵德‘肖一吉索朝我喊道,他在我的桌子上下了一笔令人咋舌的大赌注。啪!我朝他的脑袋扔过去一瓶香槟酒。他头一低,酒瓶打着了瓦扬元帅。那个场面!事情还是解决了,因为我们俩都是共济会的会员。皇帝让我发誓再也不抽五点了。我信守诺言,可有时候真难受,真难受啊。”  他又以充满忧郁的语气说:  “来一点这一八八〇年的霍加尔酒,极好的葡萄酒,是我教会了本地人利用葡萄汁。棕榈酒,要是发酵得合适,还是不错的,但时间久了,就没味了。”  这一八八〇年的霍加尔很有劲。我们用大银杯品尝着,它像莱茵酒一样清凉,像乡间的酒一样冲。随后,突然令人想起葡萄牙的有焦味的酒,有一股甜味,水果味,真是好酒,我跟你说。  这酒是午餐中的精华,大家喝得很多。的确,肉很少,但调料很好。点心很多:蜜汁煎饼、香味炸糕、奶糖和椰枣糖。  ……

媒体关注与评论

  在《大西岛》这部杰作面前,我投降了,带着一种我不会说出的快乐。是艺术吗?是的,是一种伟大的艺术,最个人化的艺术。如果巴尔扎克有一天晚上活了过来,他会对作者说:“不错,我的孩子!”  ——【法国】雷翁·都德    彼埃尔-博努瓦具有真正的小说家的禀赋:以无创造生命。没有任何外在的行动,所有的戏都是内在的。在风景的描绘中有多么大的力量啊!  ——【比利时】莫里斯·梅特林克     博努瓦,这个意志坚强的人,他创造了一个宿命的世界,一个不可抵抗的、冷冰冰的世界,在那里人的意志时刻都在本能的力量面前缴械投降。  ——【法国】弗朗索瓦·莫里亚克

编辑推荐

  毁灭一切才有永恒  恨到极致方生爱情  法兰西学士院小说大奖获奖作品   法国文学专家郭宏安权威译本  法国文学必读作品 多次被搬上银幕 

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    大西岛 PDF格式下载


用户评论 (总计17条)

 
 

  •   一九○三年六月六日,星期六,有两件重要性不同的事情打破了啥西一伊尼费尔哨所生活的单调。一件是赛西尔·德·C小姐的信,一件是法兰西共和国的最近几期《公报》。 “中尉允许吗?”夏特兰中士长一边说,一边开始浏览他撕去封套的那几期《公报》。 我在埋头阅读德·C小姐的来信,只是点了点头。 这位可爱的姑娘写得很简单:“当这封信到了的时候,妈妈和我肯定已离开巴黎到乡下去了。我同您一样地感到无聊,身处穷乡僻壤的您可以高兴地把这当做一种安慰。大奖已经发过。我按您的指点赌了那匹马,我当然是输了。前两天,我们到马夏尔·德·拉杜什家去吃晚饭了。还有埃利亚·夏特里昂,他总是年轻得令人惊讶。我给您寄去的他最近的一本书,颇引起了一点轰动。看起来马夏尔·德·拉杜什一家人被描绘得惟妙惟肖。同时寄去布尔热、洛蒂和法朗士的近作,外加两三张歌舞咖啡馆中流行的音乐唱片。在政治方面,据说实施有关宗教团体的法律遇到了真正的困难。戏剧方面没有什么真正的新东西。我订了整整一个夏季的《画报》。如果您有兴致……在乡下,无所事事,总是和一帮笨蛋打网球,真没什么可值得经常写给您的。别跟我谈您对小孔博马尔的看法吧。我不是那种不值钱的女权主义者,我对那些说我漂亮的人,特别对您,还怀有相当的信任。您和您的乌利德一纳伊尔人肯定很随便;我很生气,我想如果我和哪怕庄园里的一个小伙子随便一点……算了,不说这个了。有些无中生有的事太令人不快了。” ……
  •   看评论是一本不错的图书,可以好好看看:法兰西是伟大作家的摇篮
  •   看完书后还是很激动,不知道是应该为爱情感动还是为世俗可悲!
  •   疯狂的爱情与可鄙的一切。该书翻译得不错,句子词语都翻译得很优美,不愧是翻译大家。
  •   磅礴的爱情,可遇不可求。震撼,感动。
  •   没想到这是一本一百年前出版的作品,那天马行空的想象力,在今天也不逊色!翻译也很好。满意。
  •   小说不错,看完了一遍。
  •   喜欢这个故事,以前就看过,这次还要收。译本很好。
  •   一本好书,早就想买了,这次是特价呢!
  •   书很好,印刷不错,就是字有点小,不过还没看,不知内容如何!先给五星吧!
  •   经典名作,翻译也很好,值得好好读
  •   非常难得不错的海外经典名著,值得一看!
  •   封面很美,内容也很棒,想看原版电影。
  •   发货很快,书品很好,是正版,价格合适。
  •   书还没看,不过封面不错。惊艳的感觉,喜欢。
  •   别人推荐的,内容不错。翻译很棒,郭老师太厉害了。
  •   喜欢这个故事,但是还缺页!!!!!!!!而且还是高潮的部分!!!
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7