出版时间:2007-10 出版社:华东师范大学出版社 作者:戈登(J.Gordon) 页数:628 字数:460000 译者:刘麒麟,黄莎
Tag标签:无
内容概要
柏拉图是西方哲学史上的伟大哲人,他何以要将诗人逐出他的理想国呢?这关涉到哲学史上一个争论不休的著名命题:诗与哲学之间存在着一个古老的争端。虽然柏拉图在其著述中极力贬低诗人和戏剧家,抬高哲学家在城邦政治生活中的地位,但其对话形式的著作极富戏剧感,依然使他成为一个优秀的戏剧诗人。本书各篇论文即是在此层面,来解释、解开柏拉图哲学中诗与哲学的争端与症结。全书分为三个部分:“戏剧诗人柏拉图”、“柏拉图与诗的传统”、“重审诗与哲学之争”。每个部分都针对柏拉图对话体著作中相关内容,选编了相应的主题论文。 “盛世必修典”——或者说,太平盛世得乘机抓紧时日修典。对于现代之后的中国学术来说,修典的历史使命当不仅是续修中国古代典籍,同时得编修西方古典经籍。 “柏拉图注疏集”将提供足本汉译柏拉图全集(36种+托名作品7种),篇目结构从忒拉绪洛斯的古本“九集卷”,亦收义疏性专著或文集,共含三个部分:1.注疏体汉译柏拉图全集2.历代柏拉图注疏选刊3.柏拉图今解。
书籍目录
导言:柏拉图的诗人面容(张文涛)戏剧诗人柏拉图 戈登 作为诗人和戏剧人的柏拉图(黄莎译) 布朗德尔 戏剧与对话:柏拉图对话的戏剧形式及其解读问题(张文涛译) 吉利德 《斐多》的戏剧结构(刘麒麟译张文涛校) 戈登 柏拉图对形象的运用(黄莎译) 奈丁格尔 远距离的看:柏拉图的写实性模仿与想象性模仿(王琴译)柏拉图与诗的传统 佩恩 作为神话拟剧的《克力同》(罗晓颖译) 纳吉 泛雅典娜节上的荷马与柏拉图(乔戈译) 麦加希 柏拉图的俄耳甫斯世界(卓新贤译) 奈丁格尔 柏拉图对雅典悲剧的运用和批评(张如贵译) 奈丁格尔 柏拉图与雅典喜剧(胥瑾译)重审诗与哲学之争 格里斯渥德 柏拉图论诗和修辞(张文涛译) 辛奈柯 古老的纷争:《王制》卷十中苏格拉底对诗的批评(罗晓颖译) 德内恩 解决诗与哲学的古老纷争:柏拉图的奥德赛(刘麒麟译张文涛校)
编辑推荐
柏拉图作品的义疏汗牛充栋,而且往往篇幅颇大。这个注疏体汉译柏拉图全集以带注疏的柏拉图作品译本为主体,亦收义疏性质的专著或文集。编译者当紧密关注并尽力吸取西方学界的相关成果,不急于求成,务求踏实稳靠,裨益于端正教育风气,重新认识西学传统,促进我国文教事业的发展。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载