季羡林谈翻译

出版时间:2007-6  出版社:当代中国出版社  作者:季羡林  页数:167  
Tag标签:无  

内容概要

季羡林先生不仅是我国著名学者,而且是大翻译家。他不仅精通英文、德文、法文等现代外文,而且掌握梵文、巴利文、佛教混合梵文、吐火罗文等古代语文。他既有丰富的译作,为东西方文化交流,为传播先进思想文化,为古代中外历史和文化关系研究。做出了巨大贡献;又在长期翻译工作实践中,积累了丰富的经验,提出了许多独到而精辟的翻译理论和观点。这些理论和观点,体现在他几十年来写出的谈翻译的文章中。这些文章,生动有趣,活泼精练,蕴涵着深刻的道理。现在,我们将季先生谈翻译的文章编辑成书,奉献给读者,相信会对广大读者、特别是有志于学习外文和从事翻译工作的读者有所帮助。

作者简介

季羡林,生于1911年8月,山东清平人。上高中时即发表过数篇短篇小说。1930年入清华大学西洋文学系,其间发表散文和译文多篇。1935年入德同哥廷根大学主修印度学,先后掌握了梵文、巴利文、佛教混合梵文、吐火罗文等古代语言。在德期间,发表论文多篇。获得国际学术界高度评价。1946年回国,被胡适聘为北京大学教授,主持创办东方语言文学系。1956年当选为中国科学院学部委员,1978年后曾任北京大学副校长、中国社会科学院南亚研究所所长等职。季先生还先后担任过中国外国文学学会会长、中闽南亚学会会长、中国民族古文字学会名誉会长、中冈语言学会会长、中国外语教学研究会会长、中国敦煌吐鲁番学会会长等。
  季先生的学术研究领域主要有印度古代语言、中印佛教史、吐火罗文译释、中印文化交流史、比较文学、文艺理论、东方文化、敦煌学等,范围之广,同内外罕见。他的100多部著作己汇编成24卷《季羡林文集》。他主持编纂的《四库全书存日丛书》、《传世藏书》、《神州文化集成》、《东方文化集成》等大型丛书在传播中国传统文化、弘扬中华民族精神方面发挥了重要作用。

书籍目录

翻译翻译对中国文化的重要意义谈翻译再谈翻译翻译的危机汉语与外语大学外国语教学法刍议新世纪应用语言学的几个问题佛教梵语研究文化交流推动人类社会前进重新认识西方汉学家的作用cici问题——中印文化交流的一个例证再谈cici问题《罗摩衍那》译后记《沙恭达罗》译本序推荐黄宝生汉译《摩诃婆罗多》《南亚丛书》序对于编修中国翻译史的一点意见研究语言要把微观与宏观结合起来中外文论门外絮语  外国文学研究中的几个问题关于外来词中外两种竹枝词漫谈古书今译我同外国文学的不解之缘在印度文学院授予名誉院士衔仪式上的演说后记 

编辑推荐

  《季羡林谈翻译》中这些文章,生动有趣,活泼精练,蕴涵着深刻的道理。现在,编者将季先生谈翻译的文章编辑成书,奉献给读者,相信会对广大读者、特别是有志于学习外文和从事翻译工作的读者有所帮助。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    季羡林谈翻译 PDF格式下载


用户评论 (总计22条)

 
 

  •   今天非常高心收到期盼的季老谈翻译,大家之作,值得我花时间慢慢消化,品味前辈的学术素养,人品的高尚。
  •   买这书值,教了很多翻译的理论知识,里面放了很多季老的翻译大作的序言,这些序言很好的总结了翻译的过程,怎样理论指导实践,全是精华
  •   对于翻译及文学素养有深刻感受,学术之作。
  •   很好啊!我自己从事学翻译专业啊~1点亮眼睛一样的感觉啊1111
  •   季老的书没的说啊~ 搞翻译的都可以看看学习一下
  •   我希望将来能成为一名优秀的翻译,所以买了季老的书。希望通过此书能对翻译有更深的理解与认识。
  •   喜欢季先生的书,直指人心,引得共鸣。
  •   季老,对于我而言,一个传奇。虽然这本书是季老文章的汇编,但读过后,受益匪浅。
  •   虽然自认对英语认识比较多,但如今翻阅季老的书,简直感觉就是不同境界的人!季老是翻译界泰斗,而我们就仿如刚学ABC的!
  •   几年前就在北京看到了这本书,但是一直没买,现在终于买了一本。
  •   真正的大师,就是不同于现在的所谓大师!
  •   书不错 看后评论,,就是封面花了
  •   为学习指明了方向,不再迷茫!
  •   这本书很好,对自己很有用。
  •   很好 实用 简单易懂 很好 实用 简单易懂
  •   季老对翻译的见解,使我们叹服,也是我们努力学习的榜样!
  •   一直很喜欢季老,哈
  •   我是外语专业的,翻译方向研究生。无意中看到这边书,买来看了看。这本书基本上都是选自一些序言。真正谈翻译的没多少,也不成体系。不过,可以从里面发现一些其他的书籍信息,也还行。
  •   如题。想研究翻译的同志就最好别买了
  •   季老,崇拜啊,我是冲着作者买的,内容有好多跟吐火罗文有关,可是我是学英语的...
  •   和英语相关的或通用的很少,整本书几乎都是印度语和梵语方面的,看到书后就后悔了。
  •   一大堆理,很学术,没味
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7