考古遗址出土动物骨骼测量指南

出版时间:2007-8  出版社:科学出版社  作者:安格拉·冯登德里施  页数:192  译者:马萧林,侯彦峰  
Tag标签:无  

内容概要

本书译自安格拉·冯登德里施(Angela von den Driesch)博士编著的《考古遗址出土动物骨骼测量指南》1976年英文版,是一本规范考古遗址出土动物骨骼测量方法的标准化手册。本书在西方考古学及古动物学界被长期作为指导骨骼测量的工具书使用。    本书可供文博、考古、古动物学等科研单位的工作人员使用,并可作为高校动物考古学和第四纪古动物学课程的教学参考。

书籍目录

Foreword to the 2007 Chinese Edition  中译本序序  前言第一部分  导论  概述  应该测量什么  测量精度与测量工具  测量中的问题第二部  分哺乳动物骨骼测量  概述  头骨  颅骨  马颅骨测量  骆驼颅骨测量  牛颅骨测量  绵羊和山羊颅骨测量  鹿颅骨测量  猪颅骨测量  犬颅骨测量  熊颅骨测量  猫颅骨测量  野兔和家兔头骨测量  下颌骨  马下颌骨测量  骆驼下颌骨测量  骆驼以外反刍动物下颌骨测量  猪下颌骨测量  犬下颌骨测量  熊下颌骨测量  猫下颌骨测量  野兔和家兔下颌骨测量  颅后骨骼  寰椎  枢椎  荐骨  其余脊椎  肩胛骨  肱骨  桡骨和尺骨  盆骨  股骨  膝盖骨  胫骨  腓骨  踝骨  腕骨和跗骨  较大的腕骨  距骨(马)  距骨(偶蹄兽)    距骨(食肉动物和兔子)  跟骨  其他跗骨  掌/跖骨  马属动物和反刍动物  猪  犬和兔  第1指(趾)节骨  马  牛和猪  第2指(趾)节骨  马  其他动物  马远籽骨  第3指(趾)节骨  马  反刍动物和猪第三部分鸟类骨骼测量  概述  头骨  颅骨  下颌骨  颅后骨骼  胸骨  乌喙骨  肩胛骨  肱骨  桡,肾  尺骨  腕掌骨  第1指骨的第2指节骨  骨盆  股骨  胫跗骨  跗跖骨参考文献词汇对照表后记

章节摘录

  对于动物骨骼的科学测量是真实记录骨骼数据的基础。只有进行真实的可比较测量,才可能客观谈论动物的大小或形态,确立动物的进化路线,也才可能认识动物的驯养史(详见Boessneck and VOlq den Driesch 1976)。  中欧骨骼考古学家普遍认为,骨骼测量的对象应当是某些通常情况下都会出现的完整骨骼类别,或者是那些残碎但却依旧足以提供某些尺寸的骨骼标本。同时,必须以清晰的而非模棱两可的方式发表这些测量数据。我们不仅要测量头骨、牙齿、齿列及完整的长骨,也要测量长骨末端和较小的骨骼,比如腕骨、跗骨和指/趾骨等。在考古堆积中,这些小骨骼比较常见,因此它们往往比数量少的完整长骨能够更好地阐明动物种群的变化。为了更好地说明某种动物的大小和比例,对大多数骨骼来说,应该测量更多的尺寸。  将测量的数据完整发表出来一般说来花费不菲,因而通常看到的发表内容仅限于最基本的信息。最近十年的一些实例表明了如何以既经济又全面的方式记录骨骼的发现情况,比如借助图解和表格,但这样恐怕需要一个章节的内容来探究所有的可能性。这里只是强调,对于发表遗址的原始材料来说,以最简单和客观的方式表达未被加工的测量数据具有重要意义。只有那种详细的记录才能够保证基础资料未被原始分析者以想象的方式加以运用。  ……

编辑推荐

  适合于从事田野考古、动物解剖学的专家、学者及大中专院校相关专业的师生参考、阅读这本动物骨骼测量指南最初是由Joachim Boessneck教授和作者在慕尼黑大学古解剖学、驯养研究与兽医史研究所作为指导学生骨骼考古论文计划中的一部分发展而来的。《考古遗址出土动物骨骼测量指南》在西方考古学及古动物学界被长期作为指导骨骼测量的工具书使用,是一本规范考古遗址出土动物骨骼测量方法的标准化手册。  《考古遗址出土动物骨骼测量指南》可供文博、考古、古动物学等科研单位的工作人员使用。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    考古遗址出土动物骨骼测量指南 PDF格式下载


用户评论 (总计7条)

 
 

  •   对动物学考古有很大作用
  •   澳大利亚拉楚布大学动物考古专业博士翻译,还不错可以参考
  •   很实用的一本测量介绍书~~
  •   适合于动物考古的孩纸们
  •   作为动物考古学测量的经典教材,在实际使用过程中,可能很多方面都无法时实践,但是不容忽视这确实是一本非常好的指引类书籍
  •   镇的太专业 太难看懂
  •     原著及译著的贡献就不说了,地球人都用,谁用谁知道。
      这个勘误仅供参考。其中涉及的错误,有些是英文原著自带的,有些是翻译者对英文名词理解误差造成。
      
      P30: “21)P2-I3齿槽间隙长(length of the diastema)”——有些马会存在 上P1,这种情况下就应该是从P1-I3间的齿槽间隙长了。好在译者在后面括号内附上了原文。原文仅言“齿槽间隙长”,并未如译文那样给出区间。
      
      P117:图44g 绵羊第3、4掌骨近端。应为第3、4跖骨。未对照英文原著。
      
      P119:图44 o,犬第5腕骨背侧观。应为第5跖骨。未对照英文原著。
      
      P140:图53b 鸡肩胛骨腹内侧观。图上标注R(右侧),应为L(左侧)。原著错误。
      
      P146:第1指骨的第2指节骨。应翻译为第2指骨的第1指节骨。原著上为“phalanx 1 anterior of Anser, digit Ⅱ” 。在动物解剖学的英文中,“digit”意为与掌骨或腕掌骨相连的、包含至少一节“指节骨”的整根“指骨”;而“phalanx”意为指骨上的各节,也就是“指节骨”。所以应译为“(鹅的)第Ⅱ指骨(或第2指骨)的第1指节骨”。
      
      【拓展:(1)伊丽莎白《动物考古学》(http://book.douban.com/subject/24733767/)附图A2.3中,将其翻译为“第1指的第2指节” ,原文为“Digit Ⅱ Phalanx 1” 。同理,此处也应翻译为“第Ⅱ指(或第2指)的第1指节” 。
      (2)伊丽莎白•施密德的《动物骨骼图谱》中称为“趾骨Ⅱ” ;
      (3)松冈广繁、安部みき子编著的《鳥の骨探》一书中,称为“大指基节骨(Phalanx proximalis digiti majoris)”;
      (4)郑光美《鸟类学》中没有明确称谓,但根据其图示及相关文字说明,应当是将其作为第3指骨的第1指节骨 。
      由此看来,不仅是国内,乃至国际学术界,对于鸟类的某些骨骼,都尚未形成统一命名。仅就此例而言,根据上述称谓,对照英文原文,建议将该骨骼称为“第Ⅱ指骨(或第2指骨)的第1指节骨”。】
      
      
      今后使用过程中如继续发现问题,则继续更新,也欢迎大家补充~
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7