建筑工程英语

出版时间:2005-4  出版社:华中理工  作者:夏唐代 编  页数:210  
Tag标签:无  

内容概要

  本书采用“基础模块+不同专业模块”的编写方式,全书分两大部分,其中主体部分共包括基础、结构工程、岩土工程、道桥工程、水工与海洋工程、市政工程和环境工程七个模块,基本涵盖了土木建筑类的所有专业内容,同时每个模块中又按不同的Unit编写。第一、第三、第五、第七章的Unit只含课文;第二、第四、第六章每个Unit包括课文和阅读材料两个部分,Text的文章为体现专业英语特征的非科普性文章,阅读材料选材则注重趣味性和科普性。每篇文章均以侧表的形式给出了相应的专业词汇注解,其中Text文章后面还对文中的疑难句进行了分析注释,并附有与课文内容相关的适量习题以巩固对课文的学习。此外本教材强调培养学生的实际应用能力,因此除了按传统的模式编写外,在每个模块的后面还加入了精心挑选的有关科技英语阅读和写作知识技能训练以培养学生实际应用能力的内容。教材后一部分为教学指南,教学指南部分给出了Text文章的全文译文和部分习题的答案。

书籍目录

PART ONE
 Unit 1 TEXT
  Civil Engineering
 Unit 2 TEXT
  Prestressed Concrete
 Unit 3 TEXT
  Modern Buildings and Structural Materials
 Unit 4 TEXT
  Emerging Role of Management in Civil Engineering
  科技英语翻译基本知识(I)
  单词翻译技巧
PART TWO
 Unit 1 TEXT
  Recent Research and Design Developments in Steel and Composite
Steel-concrete Sturctures in USA(I)
  Reading Material(1)
  Structure of Buildings
  Reading Material(2)
  Building Civil Sturctures and Masonry Structures
 Unit 2 TEXT
  Recent Research and Design Developments in Steel and Composite
Steel-concrete Sturctures in USA(II)
  Reading Material(3)
  A Suggested Cause of the Fire-induced Collapse of the World Trade
Towers
  Reading Material(4
  Computer Analysis of Structural Frameworks
  科技英语翻译基本知识(II)
  成分翻译
PART THREE
 Unit 1 TEXT
  A Review of Load-bearing Systems
 Unit 2 TEXT
  The Excavation of the Neasden Lane Underpass
 Unit 3 TEXT
  Use of Soil Models in Engineering
 Unit 4 TEXT
  Development of Engineering Geology in British Columbia
  科技英语翻译基本知识(I)
  定语从句翻译
PART FOUR
PART FIVE
PART SIX
PART SEVEN
teaching and learning Guide

编辑推荐

  《建筑工程英语》采用"基础模块+不同专业模块"的编写方式,全书分两大部分,其中主体部分共包括基础、结构工程、岩土工程、道桥工程、水工与海洋工程、市政工程和环境工程七个模块,基本涵盖了土木建筑类的所有专业内容,同时每个模块中又按不同的Unit编写。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    建筑工程英语 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7