日汉对照企业常用合同协议翻译实例大全

出版时间:2012-10  出版社:大连理工大学出版社  作者:高彦彬  页数:415  字数:695000  
Tag标签:无  

内容概要

本书分为贸易方面、经营方面、技术方面、知识产权方面、保密方面、仓储物流方面、劳动人事方面、服务方面、租赁方面等九大篇章。书中采用日汉对照的形式,将企业在运营过程中各阶段具有代表性的合同,通过删减、添加、修改等再加工编写而成。

书籍目录

正文(日文)

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    日汉对照企业常用合同协议翻译实例大全 PDF格式下载


用户评论 (总计29条)

 
 

  •   如果写图书的评价时也可以传图片就好了,否则光写评价,总觉得有点抽象。这本书将合同分为了“贸易方面”,“经营方面”,“技术方面”等共9章,每一章就该方面的合同主题及细则用中文做了详细的翻译。本人现在还没接触过日文合同,不知道真正的日文合同长什么样,现在先了解着,就当未雨绸缪了。另外再补充一点,书里面的日文合同的汉字是没有注音的,而且我大概翻看了一下内容,觉得对初中级日语程度的人来说,可能会有一定难度。
  •   宝贝还是很实用的,里面有很多合同实例。但适合日语基础还可以的,对已经上班需要用到合同翻译的有一定帮助。但书就那么厚,所能涵盖的内容也有限,不过平时可能涉及的很多合同大致能做参考。可以学习一下。具体内容还有待学习。
  •   非常实用的一本书实务用书。企业文档方面。
  •   翻译合同的时候,直接照着写就可以了
  •   昨天到手好好看了,很专业的合同翻译参考书!!!!
  •   应该很实用,综合了各方面内容,确实不错。
  •   很难得见到这样子的一本书
    我是买着将来可能会用到。
    我觉得学翻译的要好好看这个。
    因为日本人很注重这些用语。
  •   翻译的时候有一本参考淡定很多~
  •   使用有价值 很好的书啊
  •   刚开始在日企实习,希望能对工作有帮助
  •   很适合我们,对工作有帮助
  •   拿到书的时候,下一跳。密密麻麻好多内容,这本啃下去的话,那就是质的飞跃。
  •   很厚的一本书,内容很多,覆盖面较全,推荐购买。
  •   好,不错。非常满意
  •   内容全面,日文汉字上没有标音,适合基础好的人看
  •   还是挺详细的,不过因为汉字没有标准,很多字不认识,还是需要查字典的。
  •   内容很详细很全
  •   不错,内容很多
  •   储备着,用得着,挺有意思,发货快,价格便宜
  •   范围很广,案例很多很实用
  •   这个是同学推荐的,买来看了看内容不错,以后上班肯定是有帮助的,喜欢
  •   整体来说,挺满意的,内容也好,纸质也不错。
  •   早就想买了,这次因为打折。。。。。
  •   用来学习,非常好,中日文在一页的,非常适合学习
  •   真心的说一句,这本书的内容确实不错,但文中的笔误真的也不少啊。不知道校对的人到底有没有好好看过一遍。
  •   专业书籍,很有用
  •   看着有点深 但是感觉很实用的 慢慢学吧
  •   一定迟早都要买,就买了,趁打折的时候....其实平时看的机会好象真的不多啊...就工具书
  •   这个商品不错~haimei
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7