查拉特斯彻如是说

出版时间:2011-4  出版社:中山大学出版社  作者:[德]尼采  页数:250  译者:莫辛幸  
Tag标签:无  

前言

《查拉特斯彻如是说》(又译《查拉图斯特拉如是说》)无疑是尼采最受欢迎的哲学著作之一,它概括了尼采关于人生观的全部主要思想。自人类开始思想以来,古今中外只要有人的地方,人们都在思考着同一个问题,人类生命的意义是什么呢?简单地说,人生的意义是什么呢?在《查拉特斯彻如是说》一书里,尼采通过查拉特斯彻之口,藉着讲述他走出隐居的深山到有人群的地方宣传“人上人”即将到来的实践,告诉我们:“人是某种必须被超越的东西。”明确指出人类生命的意义在于超越人类自己,创造“人上人”。这也是地球的意义和人生的意义。尼采在《查拉特斯彻如是说》一书里提出三种哲学思想:第一,宣告“上帝死了”;第二,指出“人是某种必须被超越的东西”;第三,阐释“生命的永恒再现”。这三种思想是贯穿全书的主线,它们围绕着“人上人”的到来这一核心展开。书中的前三部分在每一个题目之下,尼采都针对人类的某种困境、人性的某些缺点,或者社会上的某些成见有目的地讨论不同的人生哲理。其中的奥秘和乐趣有待读者们自己去深入领会。第四部分概括了几种不同类型的人追求“人上人”的对话和思路历程。“上帝死了”是尼采的名句,当今文学界、哲学界和知识界凡是知道尼采的名字的人必然知道这一名句。“上帝死了”为尼采赢得了19世纪最伟大的哲学家和人类有史以来最伟大的无神论者等桂冠。“上帝死了”这一哲学思想在《查拉特斯彻如是说》一书中只是一个前提,人类超越自己的前提。它的意义是什么呢?简短地说,19世纪初欧洲大地刚刚从中世纪的神权政治统治之下的“黑暗年代(darkages)”解放出来,经过文艺复兴和工业革命,欧洲各国无论在政治、经济、社会和文化科学上都取得了巨大的成就。它的震撼,打个比方,就像“中国人民从此站起来了”的宏亮声音一样宣告了一个旧时代的结束,但它所隐含的深远意义却是后者所不能比拟的——“上帝死了”,不但令信仰上帝的人感到害怕,更令一切束缚人类灵魂、禁锢人类精神自由的专制政权感到害怕。尼采用上帝比喻一切束缚人类思想的精神枷锁。“上帝死了”宣告人类思想的彻底解放,只有这样人类才有可能超越它自己。“人是某种必须被超越的东西”,这一哲学思想是《查拉特斯彻如是说》一书的中心思想。尼采认为现在的人类“太过人类(alltoohuman)”,就是说,人性里存在太多不人性的、非人性的和兽性的特征。人类还是太多地停留在动物和野兽的阶段,人类行为太多地依赖人性中的动物和野兽的本能。要完成从“大猩猩”到“人上人”的创造过程,人类必须在所有的观念上全面超越人类自己。尼采在书中提到的另一个哲学思想“生命的永恒再现”,与其说是一个哲学概念不如说是对生命的一个总结——“人类超越自我”,实践人生创造更美好的人类将来,对人类社会来说是一个永无止境的挑战过程。我们今天为个人的命运、民族的命运,以及人类的命运所做的一切努力在过去某时某地就曾经有某人、某群人和某个民族进行过同样的努力;而在将来的某时某地仍将有某人、某群人和某个民族为了达到同一目的进行过同样的努力。我们今天所面对的人性弱点和缺陷,我们的祖先都曾经面对过,而将来我们的后代也要面对。这就是“生命的永恒再现”,这一过程将随着人类历史的演变永恒地持续下去。还有,值得一提的是“人上人”这个词的翻译,从德语直译成英语是“overman”,但英语里没有这个词,它是一个新造词“over-man”。由于萧伯纳已经将那个具有讥讽意义的词“超人(superman)”通俗化,因此有些译本把这个词译成“超人(superman)”,和尼采的喜剧因素联系起来从而保持它的讥讽的意味。在当今的中文译本里都译成超人,而超人在现今社会已经完全被商业化并且失去了尼采的原意——一个在道德品格上和人本性上都高于“太过人类的人类”的理想人。在我的译本里选择用古语“人上人”,我认为,它将有助于把尼采的理念中的“人上人”和自我一超越之间的紧密关系体现出来,并且重新捕捉他在“之上”(over)和“之下”(under)这两个词的演绎发挥中某些耐人寻味的东西,尤其在序言里从头到尾都留下许多印记。最后,这本中文版《查拉特斯彻如是说》是从英文版翻译过来的,为了保持英文原版的风格,全书采取直译的方法,也就是说,在保持章节、段落和句子不变的同时一词一义地翻译。由于中英文之间在文字和语法上的差异,翻译的困难程度可想而知,不可否认尼采原著中的语言上的韵律感、美感、幽默感和其他感性的因素或多或少受到影响。但经过德译英、英译中的双重翻译却仍能忠实地再现尼采原著的哲学思想和精神,这无疑是令人欣慰的。不是所有的西方哲学著作都是抽象晦涩和深奥难懂的,尼采的《查拉特斯彻如是说》就是最好的例子。我向广大读者推荐这本书。可以说《查拉特斯彻如是说》是研究尼采思想的人门,而“人上人”的概念就是打开这扇大门的钥匙。莫辛幸2011年4月4日晚于中山

内容概要

  本书为尼采晚期代表作,作于1883-1885年之间。是国内最完备的译本。本书可以说是晚期尼采思想的起点,在尼采思想生涯中占据着特别重要的地位。本书既被当做哲学名著,更被视作德语美文学的经典,尼采自己把它看作是超越歌德和莎士比亚的旷世之作。

作者简介

作者:(德)尼采 译者:莫辛幸莫辛幸,1958年10月出生于广东省中山市。1981年于佛山师范专科学校化学专业毕业。毕业后任教于中山市石岐第四中学,后移民美国半工半读。1993年取得美国三藩市加利福尼亚州立大学商业管理会计专业学士学位,后任职于三藩市美国邮政局。2009年离职回国。《查拉特斯彻如是说》(又译《查拉图斯特拉如是说》)是译者业余翻译的第一部尼采的著作,目的是通过这本书让中国的读者尤其是青年读者有机会接触到弗莱得里奇•尼采——19世纪最伟大的哲学家之一的哲学思想,拉近西方哲学和中国读者的距离,以及让中国读者了解西方近代哲学思想的人生观和价值观。

书籍目录

第一部分
 查拉特斯彻的序言
 查拉特斯彻的演讲
  论三种蜕变
  论美德的教员
  论来世的人
  论肉体的藐视者
  论享受和忍受激情
  论那个面色苍白的犯人
  论阅读和写作
  论在山坡上的那棵树
  论死亡的鼓吹者
  论战争和勇士
  论新的偶像
  论市场里的苍蝇
  论禁欲
  论朋友
  论一千零一个目标
  论对邻居的爱
  论创造者的道路
  论小老妇人和年轻妇人
  论蝮蛇之咬
  论孩子与婚姻
  论自由死
  论给予礼物的美德
第二部分
 拿镜子的小孩
 在极乐岛上
 论有同情心的人
 论牧师
 论有美德的人
 论暴民
 论舞蜘蛛
 论著名的智者
 夜歌
 舞歌
 墓歌
 论自我超越
 论那些崇高的人
 论教育的土地
 论完美无瑕的感知
 论学者
 论诗人
 论伟大事件
 预言家
 论拯救
 论人类的谨慎
 最寂静的时刻
第三部分
 流浪者
 论幻觉和谜
 论不由自主的幸福
 ……
第四部分

章节摘录

“灵魂傲慢无礼地曾经注视身体,那时这种轻蔑是最崇高的,她想要身体更枯瘦、苍白和饥饿。如是她希望逃出身体和地球。哦,这种灵魂,她本身甚至更枯瘦,更苍白,更饥饿;残忍是这个灵魂的欲望。而你们,我的兄弟们,也告诉我:你们的身体向你们的灵魂声明什么呢?不就是声明你们的灵魂贫困、污秽和卑鄙的满足吗?“真的,人是一条被污染的河流。人必须像大海一样接受一道被污染的河流而不会变得不干净。看哪,我教你们做人上人:他就是大海;可以淹没你们的极大藐视。“你们能具有的最伟大的经历是什么呢?是极大蔑视的时刻。也是你的幸福激发起你的憎恶,甚至激发起你的说理和你的美德的时刻。“那时刻当你说,‘我的幸福又有什么关系呢?它是贫困、肮脏和可怜的满足。但我的幸福应该证明它自己的存在是正当的。’“那时刻当你说,‘我的推理又有什么关系呢?它是贫困、肮脏和可怜的满足。它不是像狮子渴望它的食粮一样一心渴望着知识吗?’“那时刻当你说,‘我的美德又有什么关系呢?迄今为止它不曾使我愤怒。我多么厌倦我的善和我的恶!这所有的一切都是贫困、肮脏和可怜的满足。’“那时刻当你说,‘我的正义又有什么关系呢?我不知道我就是火焰和燃料。但正直的人就是火焰和燃料。’“那时刻当你说,‘我的同情又有什么关系呢?同情不就是钉死那个热爱世人的人的十字架吗?但我的同情决不是把自己钉上十字架。’“你曾经如是说过吗?你曾经如是呐喊过吗?噢,我可能已经听到过你如是的呐喊!“不是你的罪孽而是你的茁壮成长向天呐喊;甚至你的卑贱也在你的罪孽里向天呐喊。“用舌头舐你的闪电在哪里?必须灌输给你的狂热在哪里?“看哪,我教你的人上人,他就是这闪电,他就是这狂热。”当查拉特斯彻如是说过以后,人群中有一个人大叫:“现在我们已经听腻了,让我们现在就来看那个走钢丝者的表演!”所有的人都讥笑查拉特斯彻。但那个走钢丝者,却相信那些话与他有关,并且开始了他的表演。4然而,查拉特斯彻注视着那些人们并且感到迷惑,然后他如是说:“人是一条绳索,拴在野兽和人上人之间——一条横跨深渊的绳索。人是一座危险的独木桥,一种危险的旅途,一种危险的回头看,一种危险的发抖和停顿。“人的伟大之处就在于他是一座桥梁而不是一个终点:人的可爱之处在于他是一个序曲和一幕太阳下山。“我爱那些除了到下面去以外不知道如何生活的人们,因为他们是过来人。“我爱那些伟大的藐视者们,因为他们是伟大的崇敬者,是热切地希望到达彼岸的箭头。“我爱那些不向星辰寻找到下面去和作出牺牲的理由,而是为地球牺牲他们自己,以致终有一天使地球成为人上人的地球的人们。“我爱他,他生而求知和渴望求知,以致终有一天他会成为人上人。并且因此他想要到下面去。“我爱他,辛勤地工作和发明,为人上人建造一座房子并且为他预备土壤、动物和植物的人:正因为如此他想要到下面去。“我爱他,热爱自己的美德的人,因为美德就是到下面去的意志和一支充满渴望的箭矢。“我爱他,他毫无保留,而想要完全地成为一种美德的人:就这样他大步跨过那座桥梁。“我爱他,把他的美德变成他的嗜好和他的浩劫的人:为了他的美德,他想继续活下去,或者不想再活。“我爱他,不想要太多的美德的人。一种美德比两种美德是更高尚的美德,因为它更可能是他的大结局的绞索。“我爱他,他的灵魂自我浪费,他不想要任何感谢也不还以感谢:因为他总是给予而不想保留他自己。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    查拉特斯彻如是说 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7