红浮萍

出版时间:2010-1  出版社:作家出版社  作者:李彦  页数:321  字数:317000  
Tag标签:无  

内容概要

《红浮萍》是一部祈祷能够敬希原宥那个时代的小说,悲剧霜浓,悲哀露重。  《红浮萍》用沧浪如水的叙述,裁缝历史,铺展开了七十年问一个家族的悲欢大氅。作者以精卯密榫的笔调,缓缓地道出了红色时代中各个人物没遮没拦的境遇.及人物对命运理智的屈从。  现实与过往都如此丰沛沉重地附着于作家李彦的精神寄所。两条并行旋绕的线索舒卷开森严明澈,满是疮疤的往昔。人物的命运在波诡云谲的历史中霰雪飘零,其问有惊骇、有忍躬、有暗疮,还有旧楚。“我”结根于祖母及母亲的不舍矢志,眷然于尘埃朦胧的企冀,慨然地迈着步子,以求获悉家人及社会的认同,并静静地舔舐着透着冰冷凉意、不断被撕扯的伤口。  小说着重塑造了红色年代中的女性,力捧她们的抱朴含真、和风清穆的品质以及悠然其怀、钟灵毓秀的气质;同时又深刻地表现了小说中男性内心黑洞洞的孤寂和抹不掉的脆弱。  舒缓的节奏,平和素雅的语言使小说自成一派。作者敏锐的洞悉观察,深刻而忧郁的扑捉以及隐没情感的表达,时时敲打、惊醒着我们,使我们感同身受于作家李彦浑蔚流离的颠沛与凤隐于林后的平和。

作者简介

李彦,北京人,曾任记者、翻译。1987年赴加拿大留学。1996年起在滑铁卢大学任教。现任滑铁卢大学孔子学院副院长、东亚系中文教研室主任。1985年开始发表中英文作品。英文长篇小说《红浮萍》获1995年度加拿大全国小说新书提名奖。中文作品包括长篇小说《嫁得西风》,中短篇小说《羊群》、《故园》、《姚家岭》、《毛太和她的同学们》、《忘年》等。1996年获加拿大滑铁卢地区“文学艺术杰出女性奖”。2003年起担任加拿大中国笔会副会长。

书籍目录

第一章 回惶第二章 故园第三章 芦絮第四章 易帜第五章 危巢第六章 蹉跎第七章 喧嚣第八章 雪乡第九章 孤城第十章 荒村第十一章  山野第十二章  诱惑第十三章  曙色第十四章  谜踪第十五章  除夕后记 李彦

章节摘录

  第二章 故园  1  妈妈摘帽后,曾带我探望外婆。记忆中的故园,至今鲜明如画。  六十年代初,铁路尚未伸入到这块秦岭南麓的盆地。在嘉陵江畔的群山中下了火车后,便坐进头顶大气包、破旧不堪的长途汽车里,顺着蜿蜒曲折的汉水一路东行。  沿途不断看到背着竹篓扛着麻袋的农民,在山峦间赶路,把枇杷、辣椒、旱烟、草鞋,扛进城里去卖。人们衣衫褴褛,光着脚板,黝黑瘦削的脸上,目光呆滞,鲜有笑容。  公路边不时闪过一两幢颜色晦暗的茅舍,敞开的柴门似黑幽幽的洞口,隐约晃动着女人和孩子的身影。房前屋后,田埂地头,三三两两挺立着几株芭蕉和棕树,宽阔的叶柄在清晨飘浮的炊烟中若隐若现。  古城位于汉江平原腹地。外婆家坐落在城南一条青石板铺就的街道旁。

编辑推荐

  震撼阅读  在海外广为传布的“中国读本”  华裔女作家李彦真实描述中国历史,说到深处话语迟。  作家将其英文原作用母语惶恐呈献,家乡父老知我心。  红色年代的悖论与挣扎  那是怎样的一种“信”啊!那么笃定,又那么锋利。  是什么使我们恐惧?  老话说得好:“艰难困苦,玉汝于成。”  总有些经历能支撑我们后来的生命。  在海外用汉语写作的华裔女作家李彦,以家庭萧瑟飘零的历史为线索,展现了红色年代中三代女人的坎坷命运。  当局者孰迷,旁观者谁清?

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    红浮萍 PDF格式下载


用户评论 (总计8条)

 
 

  •   《红浮萍》是一本写人性的书。人性在诸多层面上的展示及其异化的现象是故事的主线,而繁杂多变的历史事件和个人经历,实质上是陪衬和表象。书中也描述了各式各样的烦恼和痛苦。人们虽生活在同一个世界里,但因为社会形态的不同,烦恼和痛苦也便不同。

      小说中的外婆、母亲和主人公小平,与上个世纪的中国,共同经历了不同时期的动荡和变革。血与火的历史,从来没有离开过每一个中国人。三代女性像漂泊不定的浮萍一样,漂泊了大半个中国。一切的漂泊都不是自愿的,一切的动荡(身的动荡和心的动荡)都是被迫的。
    在那个时代,人们的生命中,“政治生命”和“社会生命”是首要的,是第一位的。对“政治”和“社会”的不同解读,往往会给人们带来完全不同的命运。人性也常常会由此而被扭曲。母亲曾长期遭受来自基层“组织”的误解和不公正对待。无论是在农场接受“劳动改造”的岁月里,还是“摘帽”后拼命努力争取入党的过程中,天天想着的都是如何改过自新,使自己蜕变成一个符合“组织”要求的新人。当历史翻过这一页,她可以有更大自由,更多选择的时候,母亲反倒对新的生活不适应、不习惯和无所适从,而对过去“组织”上替她安排一切的日子,有所依恋和怀念。

      过去的社会告诉我们,集体大于个人,社会大于集体,政治又大于社会;但人与人的底层生活告诉我们,有的时候,社会大于政治,生活大于社会,人性又往往超越具体的生活、社会和政治历史阶段。这正是人与生活的希望。

    应该说,类似的小说,在上世纪八九十年代的中国作品中也能见到,但这本书的不同之处在于,作者在写一幕幕荒唐悲剧时,笔触之中,浸透着对苦难的生动抒情。如主人公小平在北大荒林区的生活,在河南坡柳盐碱滩上的生活,在长城外一个贫瘠的小山村里的生活所描述的那样,在荒唐和困苦的社会环境里,人与人之间还有着可贵的真情。尤其是这本英文小说,在海外出版也是在那个时候,它不仅让外国读者看到了中国人真挚、丰富、善良的情感世界,也让他们感受到,中国人在艰难困苦中积极进取的生活态度。如今《红浮萍》被翻译成中文,在国内文坛充斥着对当代社会浮华现象的描述和沉迷时,就显得有些特别了。它让我们在十几年后,又重温了当年的文学气氛,及那些已经逝去的苦难深重的历史。

      主人公小平成年后又去了另一个国度加拿大。加拿大与中国相比,社会形态与生活氛围完全不同。不同的社会形态,给人带来的烦恼自然也不同。小平在一个姓汤姆森的老太太家打工。汤姆森老太太一生的痛苦和烦恼,与小平、母亲和外婆三代中国女性的相比,从根儿上起就不一样。汤姆森老太太的苦恼是个人的,爱情、酒和匆匆流逝的岁月,这让自幼生活在红色中国的小平十分不解。因为在她看来,汤姆森老太太所有这些烦恼,都不能叫烦恼,或者叫自寻烦恼。其实,这正是小平继承自母亲和外婆的另一种异化。

      十几年后再看《红浮萍》,它仍是一部好小说。好在它宽阔的视野。用两种不同的世界观和方法论,来观照这个世界,观照两种不同社会形态下的人群和人性。多一个角度,换一个角度,同样的事物、故事、人物和悲欢离合,会得出不同的看法和结果。这种独具匠心的笔触,实属难能可贵。

      作者李彦是加拿大华人作家中的佼佼者。过去我看过她另一部作品《嫁得西风》,写几个中华女性在西方的搏斗,写得惊心动魄。还有她的中短篇小说集《羊群》,一个个平实的故事,却写得别有情韵,发人深省。中篇《羊群》也是很好的作品,这样的题材我较少在海外作家的作品中读到。令人惊讶的是李彦叙述和塑造人物性格的能力,在“故事”之外有性格的魅力,在性格的魅力之外,更有对人性的深刻的观察,对人的精神深处的不安的客观冷静的呈现。

      2008年我去加拿大时,曾去过李彦在滑铁卢的家。家的不远处就是森林,后院是一条河,河里有野鸭在游。
  •   超低的价格,超值的作品。舒缓的节奏,平和素雅的语言。值得拥有!
  •   帮别人买的,还没有看。不太喜欢悲剧的文章。
  •   不错不错,买回来屯着看,现在很多业余时间都拿来看书,受益匪浅呀!!!赞一个!
  •   印刷不错,包装也不错,推荐
  •   《红浮萍》是一部祈祷能够敬希原宥那个时代的小说,悲剧霜浓,悲哀露重。
      《红浮萍》用沧浪如水的叙述,裁缝历史,铺展开了七十年问一个家族的悲欢大氅。作者以精卯密榫的笔调,缓缓地道出了红色时代中各个人物没遮没拦的境遇*及人物对命运理智的屈从。
      现实与过往都如此丰沛沉重地附着于作家李彦的精神寄所。两条并行旋绕的线索舒卷开森严明澈,满是疮疤的往昔。人物的命运在波诡云谲的历史中霰雪飘零,其问有惊骇、有忍躬、有暗疮,还有旧楚。“我”结根于祖母及母亲的不舍矢志,眷然于尘埃朦胧的企冀,慨然地迈着步子,以求获悉家人及社会的认同,并静静地舔舐着透着冰冷凉意、不断被撕扯的伤口。
      小说着重塑造了红色年代中的女性,力捧她们的抱朴含真、和风清穆的品质以及悠然其怀、钟灵毓秀的气质;同时又深刻地表现了小说中男性内心黑洞洞的孤寂和抹不掉的脆弱。
      舒缓的节奏,平和素雅的语言使小说自成一派。作者敏锐的洞悉观察,深刻而忧郁的扑捉以及隐没情感的表达,时时敲打、惊醒着我们,使我们感同身受于作家李彦浑蔚流离的颠沛与凤隐于林后的平和。
  •   是百度返朴归真发现的这本书,写的不错,有女性写作的特点,刚开始看时让我想起了王安忆的长恨歌,当然没有长恨歌开篇写的那么细致。但是相对也是挺细的。我是速读了一遍,觉得好看,但是看的太粗了光看热闹了,看完都没明白为啥叫红浮萍,还是看了刘震云的评论才恍悟。
  •   是一部家族史,其文字很好。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7