奇職怪業俱樂部

出版时间:2007  出版社:遠流出版  作者:G.K.CHESTERTON  页数:208  译者:紀大偉  
Tag标签:无  

内容概要

一本打著推理反推理的小說!神探不入世,案件不可怕,破案不重要,這是推理小說嗎?這根本是推理小說的背叛或嘲笑!一本充滿奇思怪想、創意十足的短篇故事!  葛蘭.貝索是一位癲狂的法官、一位神祕主義者,同時也是一位有過人見識的解謎專家。本書中的謎團有:為何酷愛三色菫的布朗少校驚見花圃寫著:「布朗少校去死!」?戴著高帽子、廣受歡迎的年輕人究竟懷有什麼詭計?虔誠女教徒竟然是強盜反串的嗎?人種學者查德教授為何放棄語言跳起舞來?被囚禁在地下室的女士正在失聲呼救……奇職怪業到底是個什麼樣的俱樂部?

作者简介

吉爾伯特.基思.卻斯特頓
(1897-1957)卻斯特頓生於倫敦的中產階級家庭,是二十世紀初英國的多產作家,集藝術家、詩人、記者、評論家、小說家及短文作家等諸多頭銜於一身。在他的創作生涯中,共出版將近一百部著作,其中最膾炙人口的當屬從一九一一年至一九三五年陸續推出的「布朗神父」推理系列。
一九○五年,他發表了第一部作品《奇職怪業俱樂部》,但真正奠立他在推理小說界地位的則是一九一一年的《布朗神父的天真》。「布朗神父」的推理邏輯及破案風格成為日後推理小說的典範,亦象徵了短篇偵探故事時代的來臨。
對卻斯特頓而言,小說中所描述的故事反映了真實世界的情境。更重要的是,在布朗神父小說系列中,他透過小說主角--布朗神父,向讀者灌輸他的宗教世界觀,因此被視為本世紀最重要的基督神學辯護者之一。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    奇職怪業俱樂部 PDF格式下载


用户评论 (总计8条)

 
 

  •     《奇职怪业俱乐部》是布朗神父的作者G.K.切斯特顿的推理处女作,但是很有意思的是,这玩意还真的很颠覆啊。
      
      以下是各篇短评。
      
      《夺命三色堇》:mua mua,真的很像某部电影的情节呢,依稀记得编剧说那是一个出色的剧本,是天才之作,那我可以说,这篇相当有趣,余韵十足呢。
      
      《演双簧》:不得不说的是,如果把相声这门艺术提升到现实中的抬杠,也是可以碰瓷的。
      
      《牧师怪谈》:我甚至怀疑这是《整蛊专家》的原型。很喜感的是切斯特顿认为牧师比上尉容易扮演的事实,这恰恰说明切斯特顿对一人分饰二角诡计使用的看法,牧师的内在比较难扮演,看来是很宽容的对待吧。
      
      《特种房屋简介》:在《法国粉末之谜》里看到类似的看法,损失一件小物件比损害它给人的印象要浅很多,同理,要引人误会,就要破坏语言内在的逻辑关系,那么人们往往会迷失在表面的迷宫里,而失去本质。剃刀的刀片是如此,树屋也是这样。
      
      《查德教授之舞》:我不反对跳舞,但是我反对称之为奇职怪业。
      
      《被幽禁在地下室的老妇》:我们的有灵性的巴兹尔法官不仅睿智过人,而且遇人从缘,可为什么身边的人这么顽固呢,该怎么判罚他们呢。我们身边也有这样的老妇,我建议还是不幽禁的好,因为效果全无啊。违反本心的做法不是道德的基本原则。
      
      另外想说。巴兹尔老爷任何一页都没显示老法官业余占星吧。虽然文中像是“通往星空”之类的句子还蛮多的。
  •     G.K.切斯特顿的《布朗神父》声名在外,原先也并没有听说过《奇职怪业俱乐部》,但是,保罗·霍尔特称《奇职怪业俱乐部》中的《布朗上校的奇遇》为最好的推理小说之一,作为霍尔特的粉丝,自然必须得读一读了。
       《奇职怪业俱乐部》开篇就是对福尔摩斯的揶揄,类似于《特伦特最后一案》,声称“事实就是一棵树上的无数分叉枝干,可以指向任何地方,而只有树木本身的生命力才是统一的”,因而单纯对事实的推理是不准确的。在此,切斯特顿初步提出了“心证”的概念,而后则为布朗神父、波洛发扬光大。
       作为短篇推理小说集,它和《角落里的老人》一样,都是当之无愧的经典,而且都以小说集内全部故事进行布局,是协调的一个整体。而正如题名的字面意思,其中的每一篇小说都涉及各式各样的奇职怪业。从小说的第一个故事起,切斯特顿就抓住了读者的好奇心,让我们对各种各样的古怪职业充满了期待,而切斯特顿也没有让我们的期待落空。所谓推理小说,首先应该是小说,能够吸引读者去读,切斯特顿完美地做到了这一点。霍克的笔下的尼克让我们见识了偷各种各样稀奇古怪的东西,而切斯特顿的故事同样精彩!
      ____________________
      最后说下新星出版的版本,书只有150页却要21块,略贵。而且译者自作主张把每个小说的标题给改了,如《布朗上校的奇遇》改为“夺命三色堇”,真是题不对文。不过,翻译质量来算不错。
      
      以下是上传的G.K.切斯特顿英文推理:
      http://iask.sina.com.cn/u/1688793231 (等待审核)
      13.06.02
      http://blog.sina.com.cn/s/blog_64a8f08f0101kxq7.html
  •     《奇职怪业俱乐部》一书出现于1905年,当时的英国文坛名家切斯特顿出于调侃与好奇的心态,所做的一次尝试,当然也是他在侦探小说创作上的第一部作品.尽管这部作品日后不如他的经典《布朗神父》系列那样出名,尽管在内容上推理成分并不算浓厚,但却创造出了前皇室大法官格兰特•巴兹尔这位理智,宽容,博学的神秘主义者.这部只包含六章短篇的短篇小说集甚至可以被称之为侦探小说史上最经典最富创造性的侦探小说短篇集.
      
      G. K. 切斯特顿可以称的上是文学行当里的全才,在当时的英国文坛拥有举足轻重的地位,无论是小说家,评论家,诗人,新闻记者或剧作家等等不同角色,他都应付的游刃有余甚至是非常出色.当时有人对他的评价是:阳光下没有什么题材是他没写过.萧伯纳是他的好朋友,后世的博尔赫斯是他的粉丝.那么,这位维多利亚时代末期的文坛大师为什么会从学院派的高墙之后屈身亲近看似草根文学的侦探小说呢?他又为侦探小说这一文学体裁带来了什么变化呢?这一点让人颇感好奇,但在你阅读完《奇职怪业俱乐部》一书后或许可以从中找到答案.
      
      时势造英雄,当然也可以造大师.事实上切斯特顿投身侦探小说的年代正是侦探小说即将开始大发展的黄金时期,在当时的英国,柯南道尔创作的侦探系列小说福尔摩斯探案记尤其受到追捧,以至于柯南道尔准备放弃福尔摩斯之际甚至被强烈指责,迫不得已又以《归来记》继续福尔摩斯的传奇.值得注意的是,《归来记》恰好是写于1905年的,与《奇职怪业俱乐部》一书出现在同一年份,不得不让人浮想联翩.勇于尝试新兴文学体裁?毫无理智的跟风创作?与柯南道尔一较高下?还是以纯文学的老眼光玩以彼之道还施彼身的攻击?
      
      无论如何,切斯特顿为读者带来全新概念的侦探小说,创造了全新的侦探造型,为侦探小说的发展立下汗马功劳,这是不争的事实.这些全部是建立在《奇职怪业俱乐部》一书的基础上,如果没有这本小说的出现,就不会有经典名作《布朗神父》系列的出现,就不会有反侦探体裁的出现,就不会有类型小说再分类的可能.而最重要的是,他是以纯文学作家的身份投身侦探小说的创造,让侦探小说真正受到肯定,大大提升了侦探小说的地位,无形中也起到了鼓励其他作家开始创作侦探小说这样近似催化剂的作用,这一点是难能可贵的,没有敏锐的观察力与无比的勇气是不可能做出这样的决定.最能体现这一点的,当属1913年由其好友爱德蒙·克莱里休·本特利创作的《特伦特最后一案》,完全就是向切斯特顿致敬的经典之作.
      
      那么,这样一本在侦探小说发展史上拥有举足轻重的作品到底写了什么呢?翻开书,你会看到喜爱三色菫的少校面临死亡的威胁,名流云集的聚会上无辜遭讽的爵士,严谨睿智的教授在家中离奇诡异的不停跳舞,以及阴暗地窖中传出的痛苦呻吟等六篇极富乐趣的故事.这些独自成篇的故事已是相当精彩,而更精彩的则是通过开篇与终篇的首尾呼应,完成奇职怪业俱乐部由来的叙述.让人赞叹的是,这本仅只八万字的小书里,所有案件都没有出现血腥冷酷的谋杀,所谓案件只不过是因为人们少见多怪或缺乏观察所造成的庸人自扰而已.作为一个见识卓越的文学大师,就算是侦探小说,切斯特顿也显出更善于观察社会的洞察力,因此那些案件与所谓奇职怪业俱乐部的存在都成为印证俗世荒谬的明证,而侦探只是点破这一现象的人而已.所以在今天看来,作品优异之处就是书中所叙述的六篇故事都反映出了真实世界的情境,批判与讽刺道德瑕疵与世俗恶习,贴近现实的叙述手法也指点出侦探小说必须依靠真实的生活才有生命力,带有嘲讽意味的写作手法反而为侦探小说的发展提供了其他可能,大大开拓了侦探小说的视野与格局.而并不单纯纠结于解迷这一虚构的情节,这于当时红透半边天的福尔摩斯系列小说形成鲜明的对比.
      
      可以说,切斯特顿以傲人的独特见解与丰富的创造力为读者提供了堪称优秀的作品,以包容和积极的态度投身侦探小说,其作品拥有的颠覆与讽刺所产生的能量不但让读者愉悦,也让侦探小说得以发展与提升;不但对他日后创作布郎神父系列是一种积累,更提点了当时准备投身侦探小说创作的同辈作家,影响可谓深远.
      
      人物塑造无疑是成功的保证,有趣的是,切斯特顿往往采取三人侦探团的合作.如果说斯温伯恩这一叙述人的造型与华生类似的话,那么以业余侦探面目出现的鲁伯特那只看外部证据与线索,甚至带点顽固与神经质的作风则是相极了福尔摩斯.当两者每每在案情发展中碰壁之时,前皇室大法官格兰特•巴兹尔才好整以暇的轻松解释.作为关键第三人出现的格兰特•巴兹尔是侦探行业的异类,尽管他也是业余选手,但是他细心观察且不轻易开口分析案情,关注世情与人们内心的细微变化,出手便立见奇效的手段让他足以立足神探之列.与当时侦探小说中犹如猎犬般奔波的侦探形象大为不同,格兰特•巴兹尔显的绅士风度十足,可以说,这样的人物塑造完全就是有针对性的,揶揄嘲讽的背后不由得让人浮想联翩:同时代还有哪位名家采取这样的人物设计呢?华美文笔所制造出富有戏剧化效果的对比,实在是妙不可言.
      
      试想一下,切斯特顿怎么会放过侦探小说这样拥有无限可能同时趣味十足的体裁呢?在我看来,或许他就是奇职怪业俱乐部的会员吧?
  •   才八万字,够短的。。
    布朗神父其实哪家出版社可以考虑再出,以前的译本要么不全,要么翻译质量遭人批评,这种经典之作,不用担心读者的
  •   布朗神父这套书我也希望看到完美的版本啊,但是按目前的出版状况,可能大多愿意出日系吧?其实真的蛮可惜的.这本俱乐部能出都让我很意外的
  •   切斯特顿比较喜欢炫耀文笔,可能就比较难翻译吧,据说台版景翔的翻译不错
    与同时期的思考机器、角落老人相比,那些简直就是小学生文笔了,呵呵
    出版社如果有眼光出,卖得也不一定差,福尔摩斯一个又一个版本,布朗神父也蛮有卖点的:)
  •   对极了,我一直都喜欢他的文笔,始终认为他的文笔在侦探小说里是最好的.想起以前看他的散文随笔什么的真是有意思.不过这本书推理味道不浓厚,意境完全不同.我也是第一次看.很喜欢.
  •   后来的作家学不会的,是《奇职怪业俱乐部》里这种调侃的、幽默的、极富人情味的态度。那个《特种房屋中介》可把我给笑晕了。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7