色诺芬的《会饮》

出版时间:2005-11  出版社:华夏出版社  作者:(希腊)色诺芬  页数:284  字数:230000  译者:沈默  
Tag标签:无  

内容概要

色诺芬的《会饮》详细描述了苏格拉底和他的一帮弟子及熟人度过的一个独特的夜晚。它使我们对聚焦苏格拉底身边者的各种类型,以及对促使这些人聚焦到他身边的各种动机和希望,有所了解。通过其一贯活泼、轻松的笔触,色诺芬让我们看到了苏格拉底圈子。同时,《会饮》极其简洁和极其幽默地表达了苏格拉底哲学的核心问题,要看到这些问题,读者首先必须愿意深入这部最轻松的色诺芬之苏格拉底作品的细节,甚至深入那些看起来无关重要的细节,因为,正是轻松和正经的结合,显明了色诺芬的意图。  色诺芬《会饮》的一大价值是,它鼓励从具有直接相关性和重要性的爱、美、高贵等问题开始思考苏格拉底和苏格拉底之生活,以及在这些问题的指导下思考。此外,《会饮》的一个主要魅力是伴随这种思考的优雅而生动的幽默。但是,只有考虑到主要对话参加者的命运——这种命运在色诺芬写作时是已经知道的——才能充分欣赏这种幽默或活泼。

书籍目录

编者前言 色诺芬 会饮 译者前言 第一章 第二章  第三章 第四章  第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 义疏一 维兰德 色诺芬的《会饮》:对话体戏剧叙事的典范 维兰德 莱怡丝家的一次会饮 利茨马 苏格拉底·色诺芬·维兰德 曼格 维兰德的莱怡丝“反柏拉图”的会饮义疏二 施特劳斯 色诺芬的《会饮》 巴雷特 论色诺芬的《会饮》

章节摘录

  喜剧和悲剧乃两种公娱形式,尽管在某种意义上其发明纯属偶然,但它们只有在古希腊方臻化境,就其关键的层面观之,其中某些大师之作迄今仍为戏剧艺术的至高典范。仅仅就对话而言,它们只有在希腊的穹宇之下、只有从一个活跃而睿智——恰如希腊人那般自由——的民族当中才有可能问世。处于东方式专制统治之下的民族既不会懂得思想的自由,也不会懂得言说的自由。奴隶们除了悲叹,更有何事尚可倾述衷情?对于这样的事情,他们既不被获准,又没有勇气。因此,他们的语言无异于极为粗糙的蛮族语言,仅仅局限于满足那些最低限度的需求。在绝大多数亚洲国家里,每个人都尽可能顾自地封闭在自己家里,而且,他在家里同样扮演着专制者的角色,将其所有家庭成员仅仅视为奴隶。在大的都市里,人们在公众场所汇聚一处,以求贪欢一晌——即便是这样的场合,也不过是要么人声鼎沸,要么一片死寂。在这样的地方,说书几乎是惟一的大众娱乐。直抒胸臆地倾诉,就所思所想而推心置腹,无拘无束地袒露其生活、观察和判断的别具一格——尤其是当下的情绪和心境,所有这一切都与如下的教养相关:对同样有权说话的人保持应有的敬意,对优雅和大方能够体贴入微。这些只有在一个拥有公民自由的社会里才有可能,而且,只有希腊人才能发明集上述诸端于一身的对话。他们是古典世界惟一得天独厚的民族,拥有最大的公民自由,并达到了教养、品位和仁义的高远之境。  ……

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    色诺芬的《会饮》 PDF格式下载


用户评论 (总计2条)

 
 

  •   注释很详细,值得收藏,可参考柏拉图的<会饮篇>一起阅读
  •   替人买的,据说还不错,学哲学的人可以看一下。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7